Monday, April 30, 2018

April 29. On this date in 1818, Czar Alexander II was born. In his Súriy-i-Haykal, Bahá’u’lláh included the Lawh-i-Malik-i-Rús, praising Czar Alexander II of Russia as "His Imperial Majesty, the Most Great Emperor—may God, exalted and glorified be He, assist him!—extended to Me for the sake of God his protection—a protection which has excited the envy and enmity of the foolish ones of the earth."


 Alexander II of Russia photo.jpg


April 29.  On this date in 1818, Czar Alexander II was born.  In his Súriy-i-Haykal, Bahá’u’lláh included the Lawh-i-Malik-i-Rús, praising Czar Alexander II of Russia as "His Imperial Majesty, the Most Great Emperor—may God, exalted and glorified be He, assist him!—extended to Me for the sake of God his protection—a protection which has excited the envy and enmity of the foolish ones of the earth."




On April 8, 1853, Bahá'u'lláh arrived in Baghdad subsequent to his arrest and exile from Iran in the aftermath of the unsuccessful assassination attempt by some Babis of the Shah . Bahá'u'lláh traveled from Iran accompanied with a representative of the Russian legation and an entourage of Russian guards.


From Helen S. Goodall, a Disciple of `Abdu'l-Bahá, and Ella Goodall Cooper's "Daily Lessons Received at Akka: January 1908," "Exile of Bahá'u'lláh"...
When Bahá'u'lláh was imprisoned in Tihran, the Russian Ambassador went about twenty times to the Shah to plead in His behalf, saying, "This man has no fault. He is faultless. Why do you imprison Him?" The Shah answered that Bahá'u'lláh must be punished because He had ordered the attack on his life (see history). The Ambassador said, "That is not a reasonable supposition; for, if He had ordered such an attempt, He would have ordered a bullet put in the gun instead of merely powder and small shot." The Shah acknowledged this reasoning but was determined to hold Bahá'u'lláh responsible so as to have a pretext for keeping Him in prison.
Again and again the Russian Ambassador went to talk with the Shah about the matter, and at last the Shah confessed that he was afraid of the influence of Bahá'u'lláh, and that if he should set Him free, it would create a great tumult among the people.
The Ambassador answered, "If, then, you fear Him so much, why keep Him in Tihran? Would it not be better to exile Him to Baghdad?" This was accordingly done, and an escort furnished of Cossack and Russian horsemen to protect Him from the Persian horsemen. From Baghdad, Bahá'u'lláh was sent to Constantinople, then to Adrianople, then to Akka--by force He was sent to the place where He desired to be, thus fulfilling the prophecies of all the Holy Books. He came by His own Will. Had He simply appeared and declared Himself there, the opposers might have said, "Of course, He has read the prophecies and determined to appear in the Holy Land in order to mislead the people." But we see that He used the natural instruments who thought they were sending Him there by force. This is what we may call a real miracle.
After all, did the Shah accomplish his will, or did Bahá'u'lláh accomplish His Will?
From Nabil's The Dawn-breakers, "Chapter XXVI Attempt on the Shah's Life, and its Consequences"...
The Russian minister, as soon as he learned of the action which the government contemplated taking, volunteered to take Baha'u'llah under his protection, and invited Him to go to Russia. He refused the offer and chose instead to leave for Iraq. Nine months after His return from Karbila, on the first day of the month of Rabi'u'th-Thani, in the year 1269 A.H., Baha'u'llah, accompanied by the members of His family, among whom were the Most Great Branch and Aqay-i-Kalim, and escorted by a member of the imperial body-guard and an official representing the Russian legation, set out from Tihran on His journey to Baghdad.
In God Passes By, Shoghi Effendi alludes to the protection the Russian ambassador gave Bahá'u'lláh on different occasions, first after the attempted assassination of Naser al-Din Shah Qajar and again after the decision to exile Bahá’u’lláh from Iran, expressing his "desire to take Bahá’u’lláh under the protection of his government, and offered to extend every facility for His removal to Russia." In his Súriy-i-Haykal, Bahá’u’lláh included the Lawh-i-Malik-i-Rús, praising Czar Alexander II of Russia in these terms:
when this Wronged One was sore-afflicted in prison, the minister of the highly esteemed government (of Russia)—may God, glorified and exalted be He, assist him!—exerted his utmost endeavor to compass My deliverance. Several times permission for My release was granted. Some of the ‘ulamás of the city, however, would prevent it. Finally, My freedom was gained through the solicitude and the endeavor of His Excellency the Minister. …His Imperial Majesty, the Most Great Emperor—may God, exalted and glorified be He, assist him!—extended to Me for the sake of God his protection—a protection which has excited the envy and enmity of the foolish ones of the earth.
On March 20, 1949, a letter written on behalf of Shoghi Effendi to Karl Schuck stated that "the Báb and the events following His Martyr(dom); we do not know enough concrete facts about the relation of the Russian Court, the Russian consul, and what exact part he played in the events of those days to fill a large paragraph!"
20 March 1949 [to Dr. Karl Schuck]
Regarding your book: he feels that this can only come under the heading, judging by the outline you gave him, of a romance woven about a historical episode: the Báb and the events following His Martyr(dom); we do not know enough concrete facts about the relation of the Russian Court, the Russian consul, and what exact part he played in the events of those days to fill a large paragraph! He feels, therefore, that your book should be presented as such a romance, and not in any way as a historical narrative.
There were many factors at work in releasing Bahá'u'lláh from the Siyah Chal, not the last of which was the intervention of His own sister who presented very valuable gifts to the Sháh himself while she interceded for her Brother's life. So you see your information-- not merely yours, any Bahá'ís at the present time--is far too scanty to permit of a really historical account being written. This does not mean you cannot get your book out as a romance. He certainly would not want you to destroy your manuscript!

No comments:

Post a Comment